Author Archives: Mihai Sarbu

Hijo de la Luna – Mecano

What else is there to say:

Tonto el que no entienda,
cuenta una leyenda
que una hembra gitana
conjuró a la luna
hasta el amanecer.
Llorando pedía
al llegar el día
desposar un calé.
“Tendrás a tu hombre,
piel morena,”
desde el cielo
habló la luna llena.
“Pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a él.
Que quien su hijo inmola
para no estar sola
poco le iba a querer.”

Luna quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
qué pretendes hacer
con un niño de piel.
Hijo de la luna.

De padre canela
nació un niño
blanco como el lomo
de un armiño,
con los ojos grises
en vez de aceituna —
niño albino de luna.
“¡maldita su estampa!
este hijo es de un payo
y yo no me lo callo.”

Luna quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
qué pretendes hacer
con un niño de piel.
Hijo de la luna.

Gitano al creerse deshonrado,
se fue a su mujer,
cuchillo en mano:
“¿de quién es el hijo?
me has engañado fijo.”
y de muerte la hirió.
Luego se hizo al monte
con el niño en brazos
y allí le abandonó.

Luna quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
qué pretendes hacer
con un niño de piel.
Hijo de la luna.

Y en las noches
que haya luna llena
será porque el niño
esté de buenas,
y si el niño llora
menguará la luna
para hacerle una cuna.
Y si el niño llora
menguará la luna
para hacerle una cuna.


Tasmin Archer – Sleeping Satellite

After all these years I’m still not bored with this one. Beautiful.

I blame you for the moonlit sky
and the dream that died
with the eagle’s flights
I blame you for the moonlit nights
then I wonder why
are the seas still dry
don’t blame this sleeping satellite

Did we fly to the moon too soon
did we squander the chance
in the rush of the race
the reason we chase
is lost in romance
and still we try
to justify the waste for a taste
of men’s greatest adventure

I blame you for the moonlit sky
and the dream that died
with the eagle’s flights
I blame you for the moonlit nights
when I wonder why
are the seas still dry
don’t blame this sleeping satellite

Have we lost what it takes to advance
have we picked too soon
if the world is so green
then why does it scream
under a blue moon
we wonder why
is the earth sacrificed for a price
of its greatest treasure oh

I blame you for the moonlit sky
and the dream that died
with the eagle’s flights
I blame you for the moonlit nights
when I wonder why
are the seas still dry
don’t blame this sleeping satellite

And when we shoot for the stars
what a giant step
have we got what it takes
to carry the weights
of this concepts
or pass it by
like a shot in the dark with some mark
with a sense of adventure

Don’t blame this sleeping satellite

I blame you for the moonlit sky
and the dream that died
with the eagle’s flights
I blame you for the moonlit nights
when I wonder why
are the seas still dry
don’t blame this sleeping satellite

Don’t blame this sleeping satellite


American Left…

…the same as the Left everywhere.


You Should Improve Your English

You really should…


Green police – your future (and mine)


Ailein Duinn (gealic lyrics with english translation)

I was watching Rob Roy when, at one of the crucial scenes in the film, a lady started to sing a song. Remained mesmerized for a few long minutes. Still am.

Ailein Duinn sung by Karen Matheson, gealic lyrics with english translation.

But here is the gaelic text anyway:

Gura mise tha fo eislean
Moch sa mhaduinn is mi g’eirigh
O hi shiubhlainn leat,
Hi ri bho, ho rinn o ho
Ailein Duinn, o hi shiubhlainn leat

Ma ‘s’en cluasag dhuit a ghaineanih
Ma ‘se leabaidh dhut an gheamainn
O hi shiubhlainn leat,
Hi ri bho, ho rinn o ho
Ailein Duinn, o hi shiubhlainn leat

Ma ‘s en t-iasg do choinlean geala
Ma ‘s na Righ do luchd-faire
O hi shiubhlainn leat,
Hi ri bho, ho rinn o ho
Ailein Duinn, o hi shiubhlainn leat


Mylene Farmer – Desenchantee

Nager dans les eaux troubles

Des lendemains

Attendre ici la fin

Flotter dans l´air trop lourd

Du presque rien

A qui tendre la main

Si je dois tomber de haut

Que ma chute soit lente

Je n´ai trouvé de repos

Que dans l´indifférence

Pourtant, je voudrais retrouver l´innocence

Mais rien n´a de sens, et rien ne va

Tout est chaos

A côté

Tous mes idéaux : des mots

Abimés…

Je cherche une âme, qui

Pourra m´aider

Je suis

D´une géneration désenchantée,

Désenchantée

Qui pourrait m´empêcher

De tout entendre

Quand la raison s´effondre

A quel saint se vouer

Qui peut prétendre

Nous bercer dans son ventre

Si la mort est un mystère

La vie n´a rien de tendre

Si le ciel a un enfer

Le ciel peut bien m´attendre

Dis moi,

Dans ces vents contraires comment s´y prendre

Plus rien n´a de sens, plus rien ne va.


				

Peter Schiff nails Wall Street Protesters

“I employ 150 people. How many do you employ?”

Excellent. Though I’m not sure the ” we are the 99%” crowd is able to understand even this much.


A statue of Our Lady vandalized in Rome

I’m a good Christian, ready to forgive – as soon as the muthafukaz are hanged.


Jean Jacques Goldman – Elle Attend

When I was in high-school we had, for some time,  a french music channel. There I found some really good songs. This is one of those that kept me glued to the screen when they were on:

Elle attend que le monde change
Elle attend que changent les temps
Elle attend que ce monde étrange
Se perde et que tournent les vents
Inexorablement, elle attend

Elle attend que l’horizon bouge
Elle attend que changent les gens
Elle attend comme un coup de foudre
Le reine des anges innocents
Inexorablement, elle attend

Elle attend que la grande roue tourne
Tournent les aiguilles du temps
Elle attend sans se résoudre
En frottant ses couverts en argent

Et elle regarde des images
Et lit des histoires d’avant
D’honneur et de grands équipages
Ou les bons sont habilles de blanc

Et elle s’invente des voyages
Entre un fauteuil et un divan
D’eau de rose et de passion sage
Aussi purs que ces vieux romans
Aussi grands que celui qu’elle attend

Elle attend que le monde change
Elle attend que changent les temps
Elle attend que ce monde étrange
Se perdre et que tournent les vents
Inexorablement, elle attend